| Слово |
Транскрипция |
Перевод |
Примеры |
| 抄 |
chāo |
переписывать; копировать |
抄稿子 [chāo gǎozi] — переписывать
рукопись
抄文件 [chāo wénjiàn] — сделать копию
документа |
|
| 超过 |
chāoguò |
обогнать; опередить; превысить; превзойти |
|
|
| 超市 |
chāoshì |
супермаркет |
|
|
| 朝 |
cháo |
быть обращённым к; предлог в; к; на; династия |
朝北走 [cháo běi zǒu] — идти на
север
清朝 [qīngcháo] — династия Цин |
|
| 朝代 |
cháodài |
династия |
|
|
| 炒 |
chǎo |
жарить (на сковороде); жареный |
炒鸡蛋 [chǎo jīdàn] — 1) жарить яичницу
2) яичница |
|
| 吵 |
chǎo |
шуметь, галдеть |
别吵 ! [bié chǎo] — не шумите! |
|
| 吵架 |
chǎojià |
ссориться, браниться; ссора |
|
|
| 车库 |
chēkù |
гараж |
|
|
| 车厢 |
chēxiāng |
кузов; вагон |
|
|
| 彻底 |
chèdǐ |
полностью, до конца; исчерпывающе; радикально; последовательно |
|
|
| 沉默 |
chénmò |
молчать; молчание; молчаливый |
保持沉默 [bǎochí chénmò]
— сохранять молчание |
|
| 趁 |
chèn |
воспользоваться |
趁机会 [chèn jīhuì] — воспользоваться
случаем
趁热打铁 [chènrè dàtiě] —
куй железо, пока горячо |
|
| 衬衫 |
chènshān |
сорочка |
|
|
| 称 |
chèn |
подходить, соответствовать |
称心 [chènxīn] — (прийтись) по душе |
|
| 称呼 |
chēnghu |
называть, звать; величать, именовать |
客气的称呼 [kèqide chēnghu] —
вежливое обращение |
|
| 称赞 |
chēngzàn |
хвалить; отзываться с похвалой |
|
|
| 乘 |
chéng |
ехать на чём-либо |
乘火车 [chéng huǒchē] — ехать на
поезде
乘飞机 [chéng fēijī] — (лететь) на
самолёте
乘轮船 [chéng lúnchuán] — (плыть) на
пароходе |
|
| 乘坐 |
chéngzuò |
сидеть верхом |
|
|
| 承担 |
chéngdān |
брать [принимать] на себя; нести |
承担责任 [chéngdān zérèn]
— нести ответственность
承担风险 [chéngdān fēngxiǎn]
— брать на себя риск; рисковать |
|
| 承认 |
chéngrèn |
признавать (напр., ошибку); признавать (напр., новое государство) |
|
|
| 承受 |
chéngshòu |
получать в наследство; терпеть |
承受能力 [chéngshòu
nénglì] — способность выдержать нагрузку; запас прочности |
|
| 程度 |
chéngdu |
степень; уровень |
文化程度 [wénhuà chéngdu] —
культурный уровень; образование |
|