Урок китайского языка HSK № 5 часть 19
Слово Транскрипция Перевод Примеры
dòu забавлять(ся)
逗孩子玩 [dòu háizi wán] — играть с ребёнком

他在逗你 [tā zàidòu nǐ] — это он шутит с тобой
豆腐 dòufu доуфу (соевый творог или сыр)
читать; зачитывать
读报 [dúbào] — читать газеты; читка газет (вслух)

读大学 [dú dàxué] — учиться в университете
独立 dúlì независимый; самостоятельный; независимость
独立国 [dúlìguó] — независимое государство

独立自主 [dúlì zìzhǔ] — независимость и самостоятельность; независимый и самостоятельный
独特 dútè своеобразный; специфический; оригинальный; особенный
独特性 [dútèxìng] — своеобразие; исключительность; оригинальность
度过 dùguò прожить; провести (время)
堵车 dǔchē автомобильная пробка, затор
肚子 dùzi живот, брюхо
肚子痛 [dùzi tòng] — живот болит

腿肚子 [tuǐdùzi] — икры (ног)

肚子里想 [dùzili xiǎng] — подумать про себя
duǎn короткий; краткий
短距离 [duǎn jùlí] — короткое расстояние; короткая дистанция
短信 duănxìn SMS
duàn отрезок; кусок; часть
段管子 [yīduàn guǎnzi] — кусок трубы

最后段旅程 [zuìhòu yīduàn lǚchéng] — заключительный этап путешествия
duàn перерезать; разорвать(ся); переломить(ся)
筷子断了 [kuàizi duànle] — палочка (для еды) переломилась

绳子断了 [shéngzi duànle] — верёвка оборвалась
锻炼 duànliàn закаливать; закалка
锻炼身体 [duànliàn shēntǐ] — закаляться
duī наваливать, нагромождать; складывать (в кучу)
堆成堆 [duīchéng yīduī] — сложить в кучу
duì пара; правильный, верный; правильно!, верно!
对夫妇 [yīduì fūfù] — супружеская пара

作得对 [zuòde duì] — сделано правильно
duì предлог к; в; на; о; по
他对我说 [tā duì wǒ shuō] — он сказал мне

对这一问题的意见 [duì zhèyī wèntìde yìjiàn] — замечания по этому вопросу
对比 duìbǐ сопоставлять; сравнивать; сопоставление; соотношение (напр., сил); контраст
对待 duìdài относиться к, подходить к кому-либо/чему-либо; обращаться с кем-либо; подход к кому-либо/чему-либо
对不起 duìbuqǐ виноват!, простите!, извините!
对方 duìfāng другая [противная] сторона (напр., переговоров); соперник; противник (напр., в спорте)
对话 duìhuà диалог

 

Голосуй!

Я хочу чтобы было больше