Задаем вопросы 1
Мы можем создавать вопросительные предложения несколькими способами. Рассмотрим эти способы поподробнее.
  • Самый простой и легкий, добавлять вопросительную частичку [mа] в конце предложения. Таким нехитрым способом мы превращаем обычное предложение в вопросительное
Вот примеры:
 

你 常 去 图书馆 吗 ?

 
[ni3 chang2 qu4 tu2shu1guan3 ma? ]
ТЫ ЧАСТО ХОДИШЬ В БИБЛИОТЕКУ ?

他们说汉语 吗 ?

[ ta1men shuo1 han4yu3 ma?]
ОНИ ГОВОРЯТ ПО КИТАЙСКИЙ ?
В русском языке мы можем просто поменять интонацию,
чтобы у нас получился такой вопрос.

 

  • Конструкция «глагол--глагол»
Конструкция этого типа вопроса следующая. Сначала идет глагол, затем [bu2] и повторяем глагол. Очень распространенный способ создавать вопросы в китайском.

[yao4]
ХОТЕТЬ

你要不要看电影 ?

 
[ ni3 yao4 bu4 yao4 kan4 dian4 ying3 ]
ТЫ ХОЧЕШЬ ПОСМОТРЕТЬ КИНО ?
( дословно ТЫ ХОЧЕШЬ НЕ ХОЧЕШЬ
ПОМОТРЕТЬ КИНО ?)

[shi4]
БЫТЬ, ЕСТЬ,
ЯВЛЯТЬСЯ

她是不是老师?

[ ta1 shi4 bu2 shi4 lao3 shi1 ]
ОНА УЧИТЕЛЬ?
(буквально ОНА ЕСТЬ НЕ ЕСТЬ УЧИТЕЛЬ ?)

[you3]
ИМЕЕТСЯ, ЕСТЬ

图书馆有没有杂志 ?

[ tu2 shu1 guan3 you3 mei2 you3 za2 zhi4 ]
В БИБЛИОТЕКЕ ЕСТЬ ЖУРНАЛЫ ?
(дословно В БИБЛИОТЕКЕ ИМЕЮТСЯ НЕ ИМЕЮТСЯ ЖУРНАЛЫ?)
(отрицательная форма этого глагола образуется с помощью частицы ? [mei2], а не ?[bu2] как с другими глаголами)

 

  • Конструкция «是不是»

 

Когда 是不是 добавляется в конец уже законченного предложения, оно приобретает смысл вопроса «Правда?» «Да?» «Не так ли ?»

 

他去北京了 , 是不是 ?

 
[ ta1 qu4 bei3 jing1 le. shi4 bu2 shi4 ]
ОН СЪЕЗДИЛ В ПЕКИН, НЕ ТАК ЛИ ?

你喜欢听音乐 , 是不是 ?

[ ni 3 xi3 huan 1 ting1 yin1 yue4 ]
ТЕБЕ НРАВИТСЯ СЛУШАТЬ МУЗЫКУ, ПРАВДА ?

 

Голосуй!

Я хочу чтобы было больше